La vraie langue celtique de l’abbé BOUDET – Page 57

Partie analysée : Page 57 : Premier paragraphe :

Henri Boudet avance que les hébraïsants traduisent « Abram » par « le père illustre (ab-ram) et « Abraham » par « le père illustre d’une multitude (ab-ram-amon) ».
Wikipédia nous donne l’information suivante :
- « Abram » signifie « le Père est exalté »
- « Abraham » signifie « père d’une multitude de nations »
Le site EMCI TV nous :
- « Abraham » signifie « père élevé » ou « père d’une multitude ».
- « Ab » qui signifie « Père, chef, famille, patrimoine, prince, paternel »
- « Ram » qui signifie « haut, élevé, exalté »
- « Amon » qui signifie « celui qui nourrit, travailleur »
Comme nous l’avons vu dans l’analyse de la page précédente, dans la tradition hébraïque, la promesse de Dieu à Abram lui annonçant une grande descendance et la promesse d’Abram à Dieu que Yahvé sera le seul dieu vénéré à Canaan se nomme « l’alliance des morceaux ». C’est suite à cette alliance que Dieu nomma Abram (père exalté) « Abraham » (père d’une multitude de nations). La modification du nom d’Abram en Abraham est bien le reflet de la vérité biblique.
Partie analysée : Page 57 : Second paragraphe :

Abram vivait en Mésopotamie, dans la ville d’Ur. Abram était un berger. Il s’établit un moment à Haran (ou « Charan » qui signifie « les hauts plateaux »). Dieu lui ordonna de quitter cette ville pour s’établir dans le pays que Dieu lui désignera. Dieu le guida jusqu’à Canaan (le pays des plaines). Abram s’installa dans un premier temps à Sichem, puis au chêne de Membré. Il construisit un autel entre Béthel et Aï. Il passa par la région du sud, le Néguev. A cause des famines, Abraham poursuivit son périple jusqu’en Egypte. Donc, oui, on peut considérer Abram comme « un errant ».
Dans un document du diocèse de Soissons datant de 2017, il est mentionné « Abram signifie père d’Aram, son pays d’origine « Araméen errant… » Il signifie aussi « Père élevé, père exalté », nom donné comme en compensation à cet homme désespéré de n’avoir pas d’enfant. Quand Dieu introduit le « H » dans son nom, il introduit la lettre de la création, du souffle et de la création. » Henri Boudet fait dériver « Abram » de « apperham » qui est composé de :
- « to ape » (épe) qui signifie « imiter »
- « to err » qui signifie « errer, aller ça et là »
- « ham » qui signifie « jambe »
Pour Henri Boudet : « imiter » + « errer » + « jambe » = « Abram ». Cela n’a ni queue, ni tête !
Selon le dictionnaire Anglais-Français de Percy Sadler, nous avons les traductions suivantes :
- « ape » signifie « singe, imitateur »
- « to ape » signifie « singer, contrefaire, imiter »
- « Heir » signifie « héritier, celui qui hérite d’une propriété »
- « hare » signifie « lièvre, petit quadrupède timide, herbivore »
- « to hare » signifie « courir ça et là, s’agiter ; exciter »
- « to err » signifie « errer, aller ça et là ; s’égarer, se tromper »
- « eyre » signifie « cour des juges ambulants, gruerie »
- « The chief justice in eyre » signifie « le grand maitre des eaux et forêts, le président de la cour des juges ambulants »
- « hair » signifie « cheveux, chevelure »
- « hair-bell » signifie « jacinthe »
- « ere » signifie « auparavant, avant que, plutôt que »
- « air » signifie « vent léger, air d’une chanson ; air d’une personne, contenance ou maintien, air ou apparence »
- « to air » signifie « aérer, exposer à l’air ; faire sécher devant le feu »
- « ham » signifie « jarret, partie postérieure du genou, jambon, cuisse du cochon salée et fumée »
Le livre « English learner’s guide to homophones » nous donne les éléments supplémentaires suivants :
- « e’er (contraction de ever) » signifie « tout le temps ; à chaque fois »
- « are » signifie « surface égale à 100 m2»
- « err » signifie « erreur. Exemple : L’erreur est humaine / The err is humain. »
Il est à noter que dans le dictionnaire de Percy Sadler, après le mot « ere » nous trouvons le mot « erection » et avant le verbe « to err » nous trouvons le mot « erotic ».
Nous trouvons après « to ape », le mot « apeek » qui signifie « à pic ». Et pour  le mot « imiter » nous trouvons le verbe anglais « to belie » qui signifie aussi « contrefaire ; calomnier ». Le mot qui suit « to belie » est « belief » qui signifie « croyance, foi ». Si on met bout-à-bout : « ape » + « hare » + « ham » cela fait « singe » + « lièvre » + « cochon ». On se croirait plutôt dans l’astrologie chinoise !
Henri Boudet continue avec le mot « berrani » qui signifie « étranger » en arabe et « aberrani » qui signifie « étranger » en Kabyle. Cette assertion semble être correcte. Mais si Henri Boudet tente un jeu de mot en arabe ou kabyle, je suis totalement incapable de le comprendre. Je constate juste que le mot « Kabyle » est entouré par une espèce de point en exposant et un « a » en gras. Est-ce une contrepèterie : « Kakyle aberran » en « Kabale Yberran » ? Bof, non !

On voit bien qu’Henri Boudet essaie de rapprocher « apperham (imiter/errer/jambe) » avec « berrani (étranger) » par l’intermédiaire de « aberrani (étranger) » : on voit bien la transformation phonétique « p » en « b » et de la transformation graphique (et non phonétique !) du « m » en « ni » (le « ni » formant graphiquement en « m »). A la vue de ce rapprochement fait par Henri Boudet, cela me conforte dans l’idée, que les jeux de mots sont phonétiques et graphiques.
Il ne reste pas moins que le « ape » avec l’écriture phonétique « (épe) » doit avoir un homophone que je n’ai pas trouvé. A moins que le « (épe) » doit se prononcer « épi » en français (la lettre « e » en anglais possède un son « i »). La conclusion d’Henri Boudet est encore lunaire. En quoi, « étranger », soit berrani ou aberrani confirme bien le nom premier d’Abram ?!
Si on récapitule :
- « Ab » signifie « Père »
- « Ram » signifie « haut, élevé, exalté »
- « Aram » est le pays d’origine d’Abram
- « Errant » qui veut dire « errant »
- « Aberrani » (étranger) qui peut être la compilation de « ab » (père) + Aram (pays d’Abram) ou Ram (exalté) + « Errant », soit « le père errant qui vient du pays d’Aram ».
Abram, le père errant qui vient du pays d’Aram est donc bien un aberrani, un étranger dans le pays de Canaan. CQFD !
Malgré cela, le mot « aberrani » me parait bien étrange. Première fois du livre qu’Henri Boudet fait une référence à un mot arabe et à un mot kabyle. Cela arrive un peu comme un cheveu dans la soupe. Juste au moment où je me faisais cette réflexion, je lisais un article de presse où il y avait le mot « aberration ». Et je me dis « Tiens, tiens ! Faut-il faire un lien entre ces deux mots ? ». Est-ce qu’Henri Boudet considérait Abram en tant que Patriarche et exemple important de la foi chrétienne non seulement comme un étranger mais aussi comme une aberration ? Comme on l’a vu, Dieu a toujours soutenu et porté Abram alors qu’Abram montrait de nombreuses faiblesses. Supposons que cela était le cas. Supposons deux secondes qu’Henri Boudet avec toute son intelligence ne portait pas Abram dans son cœur ou dans sa foi en Dieu. Les lettres manquantes à « aberrani » pour faire « aberration » ce sont les lettres « t » et « o ».
Faut-il comprendre « tau » la lettre grecque ? Cela fait beaucoup d’hypothèses !
En numérologie, « tau » est représenté par le « 19 » : « 1 » symbole de début et « 9 » symbole de fin. « Tau » est utilisé par Saint-Antoine. On parle de la croix de Saint-Antoine en forme de Tau alors que Saint-Antoine avait pris le symbole « T (tau) » car pour lui il représentait la croix du Christ. Mouais, mouais… cela devient très farfelu comme axe de recherche. 
Extraits du dictionnaires Anglais-Français de Percy SADLER :
 
  
  
 
Extrait de « English learner’s guide to homophones »
 
  
 
Extrait du « dictionnaire Français-Kabyle » de Dallet :

Partie analysée : Pages 57 : Troisième paragraphe :

Tout ce que dit Henri Boudet dans ce paragraphe est très juste. Cela correspond aux chapitres 12 et 13 de la Genèse. Abram a effectivement parcouru le pays de Canaan. Il était déjà parti d’Ur en Mésopotamie. Il était à Haran (ou « Charan » qui signifie « les hauts plateaux ») quand Dieu lui dit d’aller au pays qu’il lui montrerait, c’est-à-dire le pays de Canaan (le pays des plaines). Abram s’installa dans un premier temps à Sichem, puis au chêne de Membré. Il construisit un autel entre Béthel et Aï. Il passa par la région du sud, le Néguev. A cause des famines, Abraham poursuivit son périple jusqu’en Egypte.
Henri Boudet fait abstraction du stratagème d’Abram qui fait passer sa femme Saraï pour sa sœur. Arrivé en Egypte, Saraï étant fort belle Pharaon la prise pour épouse. Dieu en colère, fit subir des plaies à pharaon. Quand Pharaon appris que Saraï était l’épouse d’Abram, il renvoya Abram, Saraï et Loth dans le pays de Canaan avec des richesses. Le chapitre XIII de la Genèse de la Sainte Bible de Louis Segond nous dit qu’Abram partit d’Egypte très riche en troupeaux, en argent et en or et Loth avait aussi des brebis, des bœufs et des tentes. La Bible de Carrière dit la même chose. Le seul point qui attire mon attention est la mention « possédait…beaucoup d’or et d’argent » présente en italique dans la Bible de Carrières pour une raison que je n’identifie pas.
Il n’y a que le « toujours protégé d’une manière visible » peut être pondéré. Oui, Dieu inflige des plaies à Pharaon, la protection d’Abram est bien visible. Mais Abram qui fait passer la femme Saraï pour sa sœur a essayé de se protéger par ses propres moyens.
Extrait de « La sainte Bible » de Louis Segond, de 1844, La Genèse, Chapitre XII :

Extrait de « La sainte Bible » de Louis Segond, de 1844, La Genèse, Chapitre XIII :

Extrait de « La sainte Bible » de Carrières, de 1877, La Genèse :

Liens
Abraham : https://fr.wikipedia.org/wiki/Abraham
Abraham : https://www.larousse.fr/encyclopedie/personnage/Abraham/103827
Brahma(poule) : https://fr.wikipedia.org/wiki/Brahma_(race_de_poule)
Brahma (dieu hindou) : https://fr.wikipedia.org/wiki/Brahm%C4%81
Loth : https://fr.wikipedia.org/wiki/Loth
Sarah : https://fr.wikipedia.org/wiki/Sarah_(Bible)
Abraham : https://emcitv.com/bible/strong-biblique-hebreu-abraham-85.html
Ab : https://emcitv.com/bible/strong-biblique-hebreu-ab-1.html
Ram : https://emcitv.com/bible/strong-biblique-hebreu-ram-7410.html
Aram : https://fr.wikipedia.org/wiki/Aram_(pays_biblique)
Amon : https://emcitv.com/bible/strong-biblique-grec-amon-300.html
Araméens : https://fr.wikipedia.org/wiki/Aram%C3%A9ens_(Antiquit%C3%A9)
Tau : https://fr.wikipedia.org/wiki/Tau
Croix de Saint-Atntoine : https://fr.wikipedia.org/wiki/Croix_de_saint_Antoine



